Relatório Divulgações

Title Tipos de divulgação Tipo Status Início do evento Final do evento Departamento Descrição E-mail Anexos Auditório / Sala / Outro local Benefícios e valores Como se inscrever? Docente responsável pelo evento Final da inscrição Horários e carga horária Imagem Início da inscrição Local do evento Página do evento Telefone É necessário fazer inscrição?
Homenagem a José Carlos Sebe Bom Meihy Eventos Reunião Não Aprovado

Ex-alunos e antigos colegas reúnem-se para celebrar uma vida dedicada ao ensino e ao registo e à divulgação de histórias de vida.
José Carlos Sebe Bom Meihy foi diretor de atividades de intercâmbio académico da USP e professor do Departamento de História da FFLCH, onde se aposentou como Titular da Área de Ibérica. Foi também professor visitante nos Estados Unidos, na Colômbia e em Angola. Paralelamente, lecionou em outras universidades dos estados de São Paulo e do Rio de Janeiro.
Autor, coautor ou cocoordenador de cerca de cinquenta livros, bem como de largas dezenas de artigos académicos, capítulos de livros, catálogos e artigos de imprensa. O reconhecmento que lhe valeram os seus trabalhos de história oral levaram-no em envolver-se em projetos de grande divulgação, tendo chegado a prestar assessoria à produção de programas exibidos em horário nobre.
É todo esse longo e rico percurso de serviço público que nesse momento se relembra e se agradece, na sua presença.

criswis@usp.br Auditório István Jancsó - Rua da Biblioteca, 21 - Espaço Brasiliana - Cidade Universitária - São Paulo - SP - CEP 05508-065 Cristina Wissenbach Convite para o evento , José Carlos Sebe Bom Meihy em sessão de autógrafos Outro local https://diversitas.fflch.usp.br/neho-nucleo-de-estudos-em-historia-oral Sem inscrição prévia
Lançamento do livro "Poesias Experimentais", de Isabella Sozza Eventos Lançamento de Livro Não Aprovado

Caras e caros,

É com prazer que divulgamos o evento de lançamento do livro "Poesias Experimentais", por Isabella Sozza. O evento ocorrerá durante um pouco após a Settimana Della Língua Italiana Nel Mondo (https://iicspsettimanadellalingua.wordpress.com/presentazione-del-libro…), no Istituto Culturale Italo-Brasiliano (ICIB).

A obra em questão é um compêndio que contempla uma profunda reflexão sobre os campos da linguística e da literatura, constituindo-se como um exercício de inovação que incorpora estruturas anagramáticas, hipogramáticas, epigramáticas, acrósticas, concretas e interlinguísticas: todas as concepções em torno de autobiografia.

Prestigiem!

Sobre a autora:

MORAES, I.T.S. (2000) | atualmente cursando o Mestrado em Letras com ênfase em Língua, Literatura e Cultura Italianas (USP — 2023-2024); possui Licenciatura em Letras, abrangendo Português e as Literaturas de Língua Portuguesa (UNISA — 2019-2022); e especialização em Gestão e Docência do Ensino Superior (UNISA — 2022-2023). Dentre suas produções, destacam-se artigos de temática multidisciplinar, e livros, como: "Memes e Ciência" (2021) e "Filosopoética" (2017).

eventos@editorialpaco.com.br Istituto Culturale Italo-Brasiliano (ICIB) / Libreria Italiana / Rua Frei Caneca, 1071. / Outro local https://www.pacolivros.com.br/poesias-experimentais (11) 8599-3876 Sem inscrição prévia
Webinar Citrat, Letra e Great: Hélio Parente, A RETRADUÇÃO D’O HOBBIT, DE J. R. R. TOLKIEN, NO BRASIL: CONTEXTO, TEXTO E PARATEXTO Eventos Palestra Não Aprovado

Resumo:
Esta pesquisa tem como objetivo a análise crítica das retraduções do livro O Hobbit, de John Ronald Reuel Tolkien, no Brasil, cuja influência na literatura de fantasia moderna, especificamente nas produções estadunidenses e europeias, através de obras como the Lord of the Rings (1954-55) e The Hobbit (1937), é significativa. Isto se dá, dentre outras razões, por Tolkien preocupar-se com a criação de um mundo secundário complexo, contando com história, línguas e culturas próprias. O corpus desta pesquisa é composto pela obra The Hobbit (1937) e suas retraduções para o português brasileiro, elaboradas por Lopes (2019), Esteves e Pisetta (1995) e Monjardim (1976). Para alcançar este objetivo, explora-se a Hipótese da Retradução, atribuída a Berman (2017). Ademais, analisa-se as contribuições contemporâneas à hipótese bermaniana, que trazem à tona aspectos sócio-históricos, mercadológicos e a influência de outros agentes editoriais, exemplificadas aqui por Albachten/Gürçağlar (2018) e Cadera/Walsh (2017). Investiga-se, também, os paratextos presentes nas retraduções, através da teoria de Genette (2018), complementando-a com as teorias específicas do paratexto de traduções, através das investigações de Torres (2011) e Cardellino (2015). Por fim, o embasamento teórico conta, ainda, com estudos sobre a vida e obra de Tolkien, através dos estudos de Scull/Hammond (2017), Rateliff (2011) e Carpenter (2018). 

Biodata:
Doutorando em Estudos da Tradução pela Universidade Federal de Santa Catarina (PPG-PGET), pesquisador-bolsista CAPES PROEX. Mestre em Estudos da Tradução pela Universidade Federal do Ceará (PPG-POET). E-mail: hpn.helio@gmail.com. ORCID: https://orcid.org/0000-0001-8586-4892. Lattes: https://lattes.cnpq.br/1317671610759752.

Principais referências:
ALBACHTEN, Özlem Berk; GÜRÇAĞLAR, Şehnaz Tahir. Perspectives on retranslation: ideology, paratexts, methods. Londres: Routledge, 2018.

BERMAN, Antoine. A Retradução como espaço da tradução. Cadernos de Tradução, Florianópolis, v. 37, n. 2, p. 261-269, 10 jan. 2017. Universidade de Santa Catarina (UFSC). Tradução: Clarissa Prado Marini e Marie-Hélène Catherine Torres.

CADERA, Susanne M.; WALSH, Andrew S. Literary retranslation in context. Oxford: Peter Lang, 2017.

CARDELLINO, Pablo Soto. Abordagens normativas e descritivas às notas do tradutor dos anos 1960 até o presente: excertos de uma revisão bibliográfica. Belas Infiéis, Brasília, DF, v. 4, n. 2, p. 89-96, 2015. Disponível em: https://doi.org/10.26512/belasinfieis.v4.n2.2015.11338. Acesso em: 25 ago. 2022.

GENETTE, Gérard. Paratextos editoriais. Tradução: Álvaro Faleiros. 2. ed. São Paulo: Ateliê Editorial, 2018.

RATELIFF, John D. The history of the hobbit. Londres: HarperCollins Publishers, 2011. Edição de volume único e expandida.

SCULL, Christina; HAMMOND, Wayne G. The J. R. R. Tolkien companion & guide: chronology. Londres: Harpercollins, 2017. Edição revisada e expandida.

TOLKIEN, J. R. R. O hobbit: o prelúdio encantado de "o senhor dos anéis". Tradução: Luiz Alberto Monjardim. Rio de Janeiro: Artenova, 1976.

TOLKIEN, J. R. R. O hobbit: ou lá e de volta outra vez. Tradução: Reinaldo José Lopes. 1. ed. Rio de Janeiro: HarperCollins Brasil, 2019a.

TOLKIEN, J. R. R. O hobbit. Tradução: Lenita Maria Rimoli Esteves; Almiro Pisetta. 6. ed. São Paulo: WMF Martins Fontes, 2012. Edição de 75 anos da 1a edição.

TORRES, Marie-Hélène Catherine. Traduzir o Brasil literário: paratexto e discurso de acompanhamento. Tradução de: Marlova Aseff e Eleonora Castelli. Tubarão: Copiart, 2011.
---------------------------------------------------------------
O CICLO DE WEBINARS CITRAT/LETRA/TRADUSP é realizado pelo GREAT: Grupo de
Estudos em Adaptação e Tradução FFLCH/CNPq. Equipe: John Milton, Silvia Cobelo
(Organizadores e moderadores), Carolina de Jesus e Fernanda Araujo + TI FFLCH/USP

Fique de olho em nossa programação, seguindo as mídias sociais do GREAT:
YOUTUBE: / @greatusp-cnpq
WEBSITE: / http://great.fflch.usp.br/
INSTAGRAM: / great.usp
FACEBOOK: / https://www.facebook.com/greatusp
Portal CNPq: / http://dgp.cnpq.br

Se quiser participar do GREAT ou fazer parte do mailing Trad-Info, envie um e-mail para o
professor John Milton: jmilton@usp.br.

jmilton@usp.br Virtual John Milton Outro local (11) 3714-1935 Sem inscrição prévia
Conferência - Didactiser des documents authentiques pour la compréhension écrite en classe (FLE) Eventos Seminário/Webinário Não Aprovado

No dia 29 de outubro, a Profa. Dra. Lívia Miranda de Paulo realizará uma conferência on-line para ensinar documentos autênticos para compreensão escrita nas aulas (FLE), com a coordenação da Profa. Dra. Heloisa Albuquerque-Costa (docente do Departamento de Letras Modernas e diretora do CIL) e com o apoio do Centro Interdepartamental de Línguas da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas - CIL-FFLCH/USP.

oficinasdocl@gmail.com Via Google Meet Profa. Dra. Heloisa Albuquerque-Costa Outro local https://clinguas.fflch.usp.br/node/4752 Com inscrição prévia
ARQUIVOS HISTÓRICOS E ETNOGRÁFICOS XETÁ | Encontro com Edilene Coffaci de Lima (UFPR) Eventos Seminário/Webinário Não Aprovado

O CESTA.USP tem a honra de receber Edilene Coffaci de Lima para uma conversa informal sobre suas pesquisas junto aos Xetá.
Estão todos convidados.

ARQUIVOS HISTÓRICOS E ETNOGRÁFICOS XETÁ.
Encontro com Edilene Coffaci de Lima (UFPR) no CEstA/USP, quinta, 24/10/2024, às 17 horas.

Sobre os Xetá, grupo indígena de língua tupi-guarani oficialmente contatado há pouco mais de 70 anos no noroeste paranaense, há farta documentação: do Serviço de Proteção aos Índios SPI, do Departamento de Antropologia da UFPR, do Museu Paranaense, do Círculo de Estudos Bandeirantes, entre outros arquivos. Irei apresentar como pesquisas vêm sido conduzidas a partir dos registros dessas instituições e de outras ainda a serem prospectadas, como a Ordem Menor dos Frades Capuchinhos, além de Câmaras e Prefeituras de municipalidades que foram erguidas sobre suas terras.

--
CEstA - Centro de Estudos Ameríndios
Rua do Anfiteatro, 181, Colmeia - Favo 8
Cidade Universitária
http://www.cesta.fflch.usp.br/

cestausp@gmail.com CEstA - Centro de Estudos Ameríndios - Rua do Anfiteatro, 181, Colmeia - Favo 8 - Cidade Universitária Marta Rosa Amoroso Outro local https://antropologia.fflch.usp.br/eventos_DA Sem inscrição prévia
Roda de Conversa em Francês “À la une” sobre a Vida e obra de Annie Ernaux com Claudia Amigo Pino e Gabriela Guidi Trovo Eventos Reunião Não Aprovado

O Campus France Brasil, em parceria com a Aucani, tem o prazer de convidar a Comunidade USP para o sexto encontro de conversação em língua francesa de 2024, que ocorrerá na última quinta-feira do mês, dia 31 de outubro de 2024, às 16h30.

Nesta edição, discutiremos a vida e a obra da escritora francesa Annie Ernaux, vencedora do Prêmio Nobel de Literatura em 2022. Não é necessário ter conhecimento prévio sobre o assunto; basta ter interesse em praticar o francês e compartilhar suas impressões. Para enriquecer nosso encontro, contaremos com a presença de convidadas especiais: a Profa. Dra. Claudia Amigo Pino e Gabriela Guidi Trovo.

Claudia Amigo Pino é professora titular de Literatura Francesa. Ela gosta de abordar a literatura pelas bordas, explorando tanto o que ainda não é (manuscritos) quanto o que já foi (crítica). Publicou, entre outros livros, Escrever sobre escrever (com Roberto Zulas, 2007), Roland Barthes, a aventura do romance (2015) e Apprendre et désapprendre: Les séminaires de Roland Barthes 1962-1977 (2022).

Gabriela Guidi Trovo é graduanda em Letras Português-Francês na Universidade de São Paulo. Em sua Iniciação Científica, financiada pela Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo, estuda o processo de criação da narrativa Événement, de Annie Ernaux.

À bientôt !


Evento gratuito

Quando | 31/10, das 16h30 às 18h
Nível sugerido de francês | do A2 ao C2 do Quadro Comum Europeu de Referência para Línguas (do iniciante ao avançado)
Onde | France Corner / Centro Intercultural Internacional da USP.
Endereço | Av. Prof. Lúcio Martins Rodrigues, 310, Bloco B – Cidade Universitária
Organização | Campus France Brasil e Agência USP de Cooperação Acadêmica Nacional e Internacional (Aucani).

saopaulo@campusfrancebrasil.com.br France Corner / Centro Intercultural Internacional da USP. Av. Prof. Lúcio Martins Rodrigues, 310, Bloco B – Cidade Universitária Claudia Amigo Pino Outro local https://internationaloffice.usp.br/index.php/destaques/cii-franca-a-la-une-anni… Sem inscrição prévia
VI Jornadas Antroponomásticas Eventos Não Aprovado

Informações adicionais e programação disponíveis na página do evento. O preenchimento do formulário valerá como inscrição prévia, não é necessário fazê-la via Even3. Formulário disponível em: https://forms.gle/mCHxgSHLbdYVyef68

6jornadasantroponomasticas@gmail.com Auditório 014 Patricia Carvalhinhos Edifício de Filosofia e Ciências Sociais - Av. Luciano Gualberto, 315 - Cidade Universitária - São Paulo-SP https://www.even3.com.br/vi-jornadas-antroponomasticas/ Sem inscrição prévia
Chamada para monitores nas VI Jornadas Antroponomásticas - horas ATPA Oportunidades Não Aprovado

O século XXI trouxe muitos desafios à humanidade. Em particular, os meios de comunicação sofreram uma evolução muito célere desde os fins do século XX. A pesquisa científica também enfrenta desafios globais, seja nos temas mais urgentes ligados à sustentabilidade, ao respeito humano e à diversidade, seja na modernização de métodos e procedimentos em pesquisa. A tradição, que precisa ser mantida, analisada e revista, é vista lado a lado com a necessária inovação, palavra de ordem em todas as áreas.

Isto posto, e considerando que as Jornadas Antroponomásticas já se consolidam como um evento anual relevante no panorama onomástico latino-americano, pensamos ser hora de pesar esses dois pontos na discussão deste ano. Para tanto, serão bem vindos trabalhos e conferências que tratem tanto de temas tradicionais – às vezes, revistos por bem vindos áreas de modernidade – quanto inovadores. O mote desta edição são tradição e inovação. As propostas devem evidenciar esse mote, destacando e dando relevância aos procedimentos metodológicos inovadores.

A sexta edição de Jornadas Antroponomásticas será sediada na Universidade de São Paulo (USP), tradicional centro de estudos onomásticos desde 1939, destacando-se nos estudos toponímicos. O evento será preferencialmente presencial, com abertura para apresentações remotas. O principal objetivo do evento é consolidar-se como um espaço para trocas e discussões entre estudantes dos mais variados níveis, da iniciação científica à pós-graduação, pesquisadores, docentes e interessados. Além disso, deve propiciar contatos que viabilizem a formação de redes de pesquisa e projetos de nível regional, nacional e internacional.

Temáticas para submissão:

a. Antroponomástica/antroponímia ficcional

b. Socioantroponomástica

c. Antroponomástica sincrônica

d. Antroponomástica diacrônica

e. Etnonímia e antroponímia nativas

f. Antroponomástica/antroponímia em contextos de migração e imigração

g. Antroponomástica/antroponímia a e cruzamentos com Toponímia

h. Antroponomástica/antroponímia e mundo virtual

i. Outros temas relacionados a antropônimos/Antroponomástica

As pesquisas podem contemplar relações de antropônimos (antroponímia) ou a disciplina (Antroponomástica). As temáticas sugerem articulações entre a ciência básica e aplicada.

6jornadasantroponomasticas@gmail.com Até 24h em ATPA Por meio de formulário (https://forms.gle/fpJLwQzfe5yfV7sz7) até dia 25/10 Patricia Carvalhinhos A definir (possibilidades de 4h em diante) Biblioteca Florestan Fernandes - Av. Prof. Lineu Prestes, travessa 12, 350 - Cidade Universitária - São Paulo-SP https://www.even3.com.br/vi-jornadas-antroponomasticas/
Jornada Kaiowa e Guarani: redes, colaborações e diálogos entre pesquisas Eventos Palestra Não Aprovado

Jornada Kaiowa e Guarani: redes, colaborações e diálogos entre pesquisas

Há algumas décadas pesquisadores têm se engajado em diferentes formas de colaboração com movimentos e coletivos kaiowa e guarani em Mato Grosso do Sul (MS). Outro movimento de destaque é a presença indígena no ensino superior de MS, possibilitando a composição de redes de colaborações e diálogos junto de pesquisadores indígenas. Dedicamos este evento à troca de experiências e conhecimentos entre pesquisadores indígenas e não indígenas reunidos por um interesse comum: os Guarani e Kaiowa que habitam o sul de Mato Grosso do Sul. O evento tem como objetivo fortalecer redes de colaborações e diálogos entre pesquisadores, programas de pós-graduações e grupos de pesquisas, assim como, possibilitar a abertura de novos diálogos, contribuindo para a circulação das perspectivas kaiowa e guarani e o fortalecimento das pesquisas colaborativas em Antropologia.

Manhã - 10hs:
Izaque João (Doutorando PPGAS/USP)
Tatiane Maíra Klein (CEstA/ISA)

Tarde - 14hs:
Aline Castilho Crespe (Pós-doutoranda PPGAS/USP / PPGAnt-UFGD)
Celuniel Aquino Valiente (Doutorando PPGAS/USP)
Diógenes Egídio Cariaga (UEMS / PPGAnt-UFGD)

Data: 25/10/2024
Sede do CEstA
Rua do Anfiteatro 181, Colmeia - favo 8 - Cidade Universitária - São Paulo - SP

cestausp@gmail.com Rua do Anfiteatro, 181, Colmeia, favo 8 Prof. Renato Sztutman Jornada Kaiowa e Guarani: redes, colaborações e diálogos entre pesquisas Outro local https://cesta.fflch.usp.br/ (11) 3091-3301 Sem inscrição prévia
Concurso de Livre-docência - Língua e Literatura Latina Eventos Aprovado

Concurso público de títulos e provas visando a obtenção do título de livre-docência do Departamento de Letras Clássicas e Vernáculas, área de Língua e Literatura Latina. Candidato inscrito: Prof. Dr. Adriano Scatolin.
Links do Youtube:
25/11 - https://youtube.com/live/tRbCaL4ishA
26/11 - https://youtube.com/live/0qswbbGPItw
27/11 - https://youtube.com/live/AurIm5sdeiY

apoioaca1fflch@usp.br Calendario dia 25.pdf Sala 118 Serviço de Apoio Acadêmico Edifício de Filosofia e Ciências Sociais - Av. Luciano Gualberto, 315 - Cidade Universitária - São Paulo-SP (11) 3091-4590 Sem inscrição prévia