Webinar - Como explicar a tradução jornalística no meio digital: costurando teorias e analisando motivações

Início do evento
Final do evento
E-mail
jamilly.alvino@usp.br
Docente responsável pelo evento
Prof. Dr. John Milton e Profa. Dra. Silvia Cobelo
Local do evento
Outro local
Auditório / Sala / Outro local
Transmissão online. Canal da FFLCH, no Youtube: https://youtu.be/pa5YD3DIgPk
O evento será gratuito ou pago?
Evento gratuito
É necessário fazer inscrição?
Sem inscrição prévia
Haverá emissão de certificado?
Sim
Haverá participação de docente(s) estrangeiro(s)?
Não
Descrição

PALESTRANTE: Profa. Me. Niala Pessuto

RESUMO
A tradução de notícias caracteriza-se por intervenções peculiares, e o deslocamento do texto a outra comunidade cultural seria uma das principais razões. Nessa apresentação, dissertarei sobre minha pesquisa de mestrado em tradução jornalística, desenvolvida a partir de um estudo de caso da edição digital do jornal espanhol El País. Passaremos por conceitos de gênero do discurso e normas de tradução, pela teoria funcionalista da tradução e por um instrumental de estratégias de tradução na tentativa de explicar os fenômenos observados na tradução de notícias no par português-espanhol desse jornal.

Link para a dissertação de mestrado: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8145/tde-25062020-144116/p…

MINIBIO
Mestra em Letras no Programa de Língua Espanhola e Literaturas Espanhola e Hispano-Americanas da USP, na linha de pesquisa de estudos tradutológicos, comparados e de processos interculturais (2020), e bacharela em Relações Internacionais pela UFRGS (2010). Foi bolsista CNPq de mestrado (2018 - 2019) e docente-estagiária (2019/1) da disciplina do curso de Letras “Tradução Comentada do Espanhol I” no Programa de Aperfeiçoamento de Ensino (PAE) da USP. Realizou estágio de pesquisa (2019/2) na Faculdade de Tradução e Documentação da Universidade de Salamanca (USAL - Espanha), por meio do convênio de mobilidade discente de pós-graduação USP – USAL. Possui experiência profissional como analista de promoção comercial e cultural em representação diplomática argentina e atualmente atua como escritora e tradutora (PT <> ES) de conteúdo para produtos digitais (UX Writer).

Imagem