Relatório Divulgações

Title Tipos de divulgação Tipo Status Início do evento Final do evento Departamento Descrição E-mail Anexos Auditório / Sala / Outro local Benefícios e valores Como se inscrever? Docente responsável pelo evento Final da inscrição Horários e carga horária Imagem Início da inscrição Local do evento Página do evento Telefone É necessário fazer inscrição?
Atos em Construção - Encontro em comemoração aos 90 anos de Augusto Boal

Evento comemorativo dos 90 ANOS DE AGUSTO BOAL: ATOS EM CONSTRUÇÃO.

Organizado pelo Getepol (Grupo de Estudos em Teatro Político) em colaboração com o Departamento de Letras Modernas, Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos e Literários em Inglês, este evento reúne dezesseis docentes de instituições nacionais ou estrangeiras, artistas e pesquisadores do trabalho de um dos principais nomes do teatro brasileiro.

pos-ingles@usp.br Programação Evento Boal 90 anos.pdf Evento online, no Canal Youtube da FFLCH USP Mayumi Denise S. Ilari Cartaz Evento Boal 90 Anos - Atos em Construção Outro local Sem inscrição prévia
Questões de Literatura de Língua Inglesa Chaucer e Eneida: como se deu a releitura e rearticulação de um clássico?

Questões de Literatura de Língua Inglesa
Chaucer e Eneida: como se deu a releitura e rearticulação de um clássico?

Webinar: Chaucer e Eneida: como se deu a releitura e rearticulação de um clássico?
Quando? Dia 09/12/21, às 19h00.
Onde? https://youtu.be/h9Waj74X6FQ

João Angelo Oliva Neto
Livre-docente em Letras Clássicas pela Universidade de São Paulo, onde obteve o título de Doutor e Mestre ambos em Letras Clássicas. Formou-se em Letras (Latim e Grego em 1988, e Inglês e Português em 1982) na Universidade de São Paulo, onde é na Graduação em Língua e Literatura Latina e na Pós-Graduação em Letras Clássicas. Pesquisa os gêneros da poesia antiga, produz traduções poética do grego e do latim e faz estudos de história da tradução de poesia greco-latina em português.

Rodrigo Bravo
Rodrigo Bravo é Doutorando em Tradutologia, Mestre em Linguística e Bacharel em Letras Clássicas pela USP. É autor de livros e ensaios na área de tradução e crítica literária, cocriador e editor da revista eletrônica de poesia brasileira contemporânea traduzida para o inglês Saccades/Sacadas (desde 2018), professor do curso de pós-graduação em Música Popular – Rock da Faculdade Santa Marcelina. Pesquisa atualmente a recriação do pensamento mítico da Grécia Arcaica na época moderna, por meio da tradução dos Hinos Homéricos para a língua portuguesa. Traduziu a obra completa do poeta grego Rufino, publicada na antologia Um Livro para Rufino (2018) e as obras The Waste Land, de T.S. Elliot, e Hamlet de William Shakespeare para a língua portuguesa. Autor dos livros de poesia Poligonia do Haikai (2017), Teso (2018) e Mavórcio Libreto (2018). Dramaturgo e diretor de teatro, é membro fundador da Cia. de Teatro Vento Áureo. Coordenador e membro do conselho editorial do selo de tradução literária Pythia, na Mocho Edições.

Solange Pinheiro
Doutorado em Filologia e Lingua Portuguesa (FFLCH) e pós-doutorado em Estudos da Traducao (FFLCH), tradutora, com trabalhos mais recentes publicados pela Martin Claret, Companhia das Letras e Planeta do Brasil.

Mediação
John Milton
John Milton formou-se em Literatura Inglesa e Espanhol na Universidade de Wales (Swansea) em 1978. Fez seu mestrado pela PUC, São Paulo, em Lingüística Aplicada (1986), e seu doutorado pela Universidade de São Paulo em Literatura Inglesa (1990). Atualmente é Professor Titular em Estudos da Tradução na FFLCH-USP. Pesquisa na área de tradução literária, a sociologia e a história da tradução no Brasil, e a tradução e a adaptação. Completou sua Livre Docência em 1999 e tornou-se Professor Titular em 2012. Foi coordenador do Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução (TRADUSP) (Mestrado e Doutorado) da FFLCH-USP de 2002 a 2015.

dhlawrencewebinarusp@gmail.com Online John Milton, DLM Outro local (55) 1137-1419 Sem inscrição prévia
V Colóquio de Estudos Literários: Dicionário Eletrônico da Imprensa Literária em Língua Portuguesa

SOBRE O COLÓQUIO:
O Programa de Pós-Graduação de Letras da Universidade Federal do Rio Grande (FURG) apresenta o V Colóquio de Estudos Literários, que neste ano traz como tema o lançamento do Dicionário Eletrônico da Imprensa Literária em Língua Portuguesa. O evento apresentará a página eletrônica do dicionário, que reúne verbetes sobre autores e periódicos de países como Brasil, Portugal, Angola, Moçambique e Cabo Verde. Entre os palestrantes, professores de instituições brasileiras e estrangeiras, que falarão sobre as suas contribuições para o dicionário.

PROGRAMAÇÃO:
Segunda-feira – 6 de dezembro
14h – Abertura

Participação dos Profs. Drs. Danilo Giroldo (reitor da FURG), Elaine Nogueira da Silva (diretora do ILA/FURG), Adail Sobral (coordenador do PPGLetras/FURG), Maria Eunice Moreira (PUCRS) e Antonio Dimas (USP)

14h45-15h45 – Apresentação da página eletrônica do Dicionário

Prof. Dr. Mauro Nicola Póvoas (FURG) e Prof. Dr. Francisco Soares (FURG)​

16h-17h30 – Periódicos de países de língua portuguesa
Prof. Dr. Adeítalo Manoel Pinho (UEFS) – literatura de jornal
Prof. Dr. Francisco Topa (Universidade do Porto) – O Manduco
Prof. Dr. Mauro Nicola Póvoas (FURG) – Tribuna Literária e O Arauto das Letras
Profa. Dra. Rosa Cristina Hood Gautério (doutora em Letras pela UFSC) – Escrínio

Terça-feira – 7 de dezembro
14h-16h – Autores brasileiros, portugueses e angolanos e suas relações com a imprensa
Prof. Dr. Alvaro Santos Simões Junior (UNESP/Assis) – Cruz e Sousa
Prof. Dr. Francisco das Neves Alves (FURG) e Prof. Dra. Isabel Lousada (Universidade Nova de Lisboa) – Sílvia da Vinha
Prof. Dr. Francisco Soares (FURG) – Maia Ferreira
Profa. Dra. Lúcia Granja (UNICAMP) – Machado de Assis​

16h30-17h30 – Divulgação e lançamento de livros

Autores confirmados: Lúcia Granja, Francisco Soares, Isabel Lousada, Francisco das Neves Alves, Maria Eunice Moreira e Fábio Varela Nascimento

Carga horária: 10 h/a

Ver também em: https://www.facebook.com/celpusp/posts/6901289789896278

contato@casaletras.com https://youtu.be/IJMXMAeW1QU (06.12.2021) e https://youtu.be/fyt_GcUMCjw (07.12.2021), das 14h às 17h Prof. Doutor Antônio Dimas (PPG-ECLLP/DLCV/divulgação no âmbito da FFLCH) Edifício Prof. Antonio Candido (Letras) - Av. Prof. Luciano Gualberto, 403 - Cidade Universitária - São Paulo-SP https://www.casaletras.com/dicionario Com inscrição prévia
III En_LETRA - Encontro de Pesquisas do Programa de Pós-Graduação em Letras Estrangeiras e Tradução

III En_LETRA - Encontro de Pesquisas do Programa de Pós-Graduação em Letras Estrangeiras e Tradução

08 a 10 de dezembro de 2021

CONVIDADOS:
- Regina Celi Mendes Pereira - UFPB
- Solange Aranha - UNESP
- Alejandro González Puche - UNIVALLE
- Daniel Padilha Pacheco da Costa - UFU
- Stéfano Paschoal - UFU

PROGRAMAÇÃO:
08/12 - Mesa-redonda: "Tradução" (17h00)
- Safa Jubran - USP: "Notas ou não, eis a questão"
- Daniel Padilha Pacheco da Costa - UFU: "As traduções comentadas das Baladas em jargão, de François Villon"
- Stéfano Paschoal - UFU: "A tradução comentada e algumas de suas singularidades"
Mediação: Adriana Zavaglia - USP
LINK: https://www.youtube.com/watch?v=OIPi3510qao

09/12 - Mesa-redonda: "Gêneros acadêmicos e pesquisa na pós-graduação" (17h30)
- Regina Celi Mendes Pereira - UFPB
- Solange Aranha - UNESP
Mediação: Eliane Lousada - USP
LINK: https://www.youtube.com/watch?v=2IjMLy9oLrw

10/12 - Palestra de encerramento (17h00)
- Alejandro González Puche - UNIVALLE: "El ejercicio de traducción a partir de la creación artística/ The exercise of translation based on artistic creation"
Mediação: Elena Vássina - USP
LINK: https://www.youtube.com/watch?v=JHBLQx2tWlA

10/12 - Lançamento de livros (18h30)
LINK: https://www.youtube.com/watch?v=rcGeDP1l7M8

monitoriadofrances@gmail.com On-line Eliane Gouvêa Lousada , , , , , Outro local https://letra.fflch.usp.br/enletra Sem inscrição prévia
VII JEP (Jornada de Estudos em Pragmática da USP) - Entre línguas e culturas: atos de fala, mitigação e cortesia

A JEP (Jornada de Estudos em Pragmática da USP) é um evento organizado anualmente pelo Grupo de Pesquisa "Pragmática (inter)linguística, cross-cultural e intercultural (GPP)" (CNPq - líder: Elisabetta Santoro / vice-líder: Luiz Antonio da Silva). A primeira parte da VII JEP aconteceu no dia 30/11 e contou com a presença da profa. Marta Albelda da Universidad de Valencia (assista ao vídeo na página do GPP: https://www.facebook.com/PragmaticaUSP/videos/1860058210847428), além da apresentação de uma parte da pesquisa do grupo. No dia 07/12, estará conosco a profa. Claudia Caffi da Università di Genova. O título da conferência é "La mitigazione e la costruzione dell'identità discorsiva". A seguir, o GPP apresentará mais uma parte da pesquisa sobre pedidos em português brasileiro, italiano e espanhol argentino atualmente em desenvolvimento.

esantoro@usp.br Transmissão pela página Facebook do Grupo de Pesquisa - Pragmática USP Elisabetta Santoro VII JEP (Jornada de Estudos em Pragmática da USP) - Entre línguas e culturas: atos de fala, mitigação e cortesia , Dia 07/12 - Conferência profa. Claudia Caffi (Univ. de Gênova) - em seguida, apresentação da pesquisa do GPP Outro local https://fb.me/e/2VTWVDd2P (11) 3721-0554 Sem inscrição prévia
Palestra online "A Desagregação da URSS: 30 Anos Depois"

CONVITE
O Laboratório de Estudos da Ásia (LEA) do Dept. de História da USP convida para a palestra/discussão online:
“A Desagregação da URSS: 30 Anos Depois”
Palestrantes: Angelo Segrillo ; Daniel Aarão Reis ; Eurico Figueiredo.
Quando: Quarta-feira, 8 de dezembro de 2021, 18:00h.
Link: https://www.youtube.com/channel/UCxjreySfY-ZRy28jPDbpXZw
Detalhamento: Na quarta-feira, 8 de dezembro de 2021, pelo link https://www.youtube.com/channel/UCxjreySfY-ZRy28jPDbpXZw haverá a palestra/discussão (“Live”) online “A Desagregação da URSS: 30 Anos Depois” com os palestrantes Angelo Segrillo (prof. Associado da USP), e Daniel Aarão Reis e Eurico Figueiredo (profs. Titulares da UFF). O evento é promovido conjuntamente pelo Núcleo de Estudos Contemporâneos (NEC) e o Instituto de Estudos Estratégicos (INEST) da UFF e o Laboratório de Estudos da Ásia (LEA) da USP. Para participar do evento, alguns minutos antes do mesmo entre no canal de YouTube “Tempo Contemporâneo”, onde a Live será realizada, e clique no ícone do evento:
https://www.youtube.com/channel/UCxjreySfY-ZRy28jPDbpXZw

laboratoriodeestudosdaasia@usp.br Sala virtual no link https://www.youtube.com/channel/UCxjreySfY-ZRy28jPDbpXZw Angelo de Oliveira Segrillo Outro local https://www.youtube.com/channel/UCxjreySfY-ZRy28jPDbpXZw (11) 3091-0308 Sem inscrição prévia
Noite de autógrafo dos livros "Alimentação em Jogo: o lobby na regulação da publicidade no Brasil" e "Arma de fogo no Brasil: gatilho da violência"

Noite de autógrafo do livro "Alimentação em Jogo: o lobby na regulação da publicidade no Brasil", do doutor em Ciência Política pela USP, Marcello Fragano Baird, do livro "Arma de fogo no Brasil: gatilho da violência", de Bruno Langeani.

marcellofb@hotmail.com Livraria Mandarina - Rua Ferreira de Araújo, 373 Marcello Fragano Baird Outro local https://livrariamandarina.com.br/ Sem inscrição prévia
Dante in portoghese: una nuova traduzione

Mesa-redonda do lançamento na Itália do "Inferno" de Dante Alighieri, com as professoras Valeria Tocco e Marina Ricucci, da Universidade de Pisa, e os professores e tradutores Maurício Santana Dias (USP), Emanuel França de Brito (UFF) e Pedro Falleiros Heise (UFSC).

mauriciosd@usp.br Dante in PB (2).pdf Università di Pisa (evento online) Maurício S. Dias e Valeria Tocco (valeria.tocco@unipi.it) Outro local https://www.unipi.it/index.php/unipieventi/event/6067-inferno-dante-in-portoghe… (11) 3091-4296 Com inscrição prévia
III En_LETRA - Encontro de Pesquisas do Programa de Pós-Graduação em Letras Estrangeiras e Tradução

III En_LETRA - Encontro de Pesquisas do Programa de Pós-Graduação em Letras Estrangeiras e Tradução

08 a 10 de dezembro de 2021

- CONVIDADOS:
- Regina Celi Mendes Pereira - UFPB
- Solange Aranha - UNESP
- Alejandro González Puche - UNIVALLE
- Daniel Padilha Pacheco da Costa - UFU
- Stéfano Paschoal - UFU

- PROGRAMAÇÃO:
*08/12 - Mesa-redonda: "Tradução" (17h00)
- Safa Jubran - USP: "Notas ou não, eis a questão"
- Daniel Padilha Pacheco da Costa - UFU: "As traduções comentadas das Baladas em jargão, de François Villon"
- Stéfano Paschoal - UFU: "A tradução comentada e algumas de suas singularidades"
Mediação: Adriana Zavaglia - USP
LINK: https://www.youtube.com/watch?v=OIPi3510qao

*09/12 - Mesa-redonda: "Gêneros acadêmicos e pesquisa na pós-graduação" (17h30)
- Regina Celi Mendes Pereira - UFPB
- Solange Aranha - UNESP
Mediação: Eliane Lousada - USP
LINK: https://www.youtube.com/watch?v=2IjMLy9oLrw

*10/12 - Palestra de encerramento (17h00)
- Alejandro González Puche - UNIVALLE: "El ejercicio de traducción a partir de la creación artística/ The exercise of translation based on artistic creation"
Mediação: Elena Vássina - USP
LINK: https://www.youtube.com/watch?v=JHBLQx2tWlA

*10/12 - Lançamento de livros (18h30)
LINK: https://www.youtube.com/watch?v=rcGeDP1l7M8

monitoriadoletra@gmail.com Evento online Profª Drª Eliane Gouvêa Lousada iiienletra , iiienletra , iiienletra , iiienletra , iiienletra Outro local https://letra.fflch.usp.br/enletra Sem inscrição prévia
Caminhos para acolher e discutir o sofrimento psíquico

O Simpósio Internacional “Caminhos para acolher e discutir o sofrimento psíquico” é organizado pelo “Grupo de Estudo e Pesquisa Escritas do Corpo Feminino” da UFRJ em parceria com universidades brasileiras e estrangeiras. Dele participam seis escritoras de língua portuguesa - Aida Gomes (Angola), Eliana Alves Cruz (Brasil), Yara Monteiro (Portugal), Goretti Pina (São Tomé e Príncipe), Dina Salústio (Cabo Verde) e Elisabete Nascimento (Brasil) - que se propõem a relacionar literatura e saúde mental.

vima@usp.br evento remoto Vima Lia de Rossi Martin Outro local https://www.youtube.com/channel/UCVCExUj3C-GAmqFnRP9CgiQ (11) 3091-4294 Sem inscrição prévia